• Afficher
  • Politique de confidentialité
  • Contact
Saturday, January 3, 2026

Président du conseil

Tarek Lotfy

Le Progrès Egyptien

Rédacteur en chef

Mohamed El Sayed El Azzawy

  • Une
  • A l’égyptienne
  • Economie
  • Archéologie
  • Business
  • Sports
  • Culture
  • Femme
  • autres
    • Actualité Nationale
    • Analyses
    • Argot
    • Aquarelle
    • Art
    • Articles
    • Ça existe en Egypte
    • Chroniques
    • Fête Nationale
    • News
    • Horoscope
    • Bouquiniste
    • Interdit aux femmes
    • Jeunesse
    • Tourisme
    • Mini reportage
    • Mode de vie
    • Opinion
    • Célébrités
    • Science et médecine
    • Tips santé
    • National
    • Environnement
    • Dossier
    • Tips sport
    • Trend
    • Vision d’Egypte
    • Diplomatie
    • Afrique
  • Archives
No Result
View All Result
  • Une
  • A l’égyptienne
  • Economie
  • Archéologie
  • Business
  • Sports
  • Culture
  • Femme
  • autres
    • Actualité Nationale
    • Analyses
    • Argot
    • Aquarelle
    • Art
    • Articles
    • Ça existe en Egypte
    • Chroniques
    • Fête Nationale
    • News
    • Horoscope
    • Bouquiniste
    • Interdit aux femmes
    • Jeunesse
    • Tourisme
    • Mini reportage
    • Mode de vie
    • Opinion
    • Célébrités
    • Science et médecine
    • Tips santé
    • National
    • Environnement
    • Dossier
    • Tips sport
    • Trend
    • Vision d’Egypte
    • Diplomatie
    • Afrique
  • Archives
No Result
View All Result
Le Progrès Egyptien
No Result
View All Result
Home Argot

Découvre en quelques mots l’héritage égyptien

par Le progres Staff
July 22, 2024
in Argot
Découvre en quelques mots l'héritage égyptien 1 - Le Progrès Egyptien
16
VUES
Share on FacebookShare on X
Découvre en quelques mots l'héritage égyptien 3 - Le Progrès Egyptien

Que vous soyez fatigués, ou pas, évitez les ennuis. N’oubliez pas que dans le folklore égyptien ceux qui ont peur finissent par se protéger des problèmes. Restez vigilants et éviter de raconter n’importe quoi si vous voulez rester en paix!

Mafich dam

Dans le dialecte égyptien, on dit souvent l’expression “mafich dam”. Sa traduction littérale est : “Il n’y a pas de sang”. Cette expression est utilisée dans deux situations différentes. Quand on dit “mafich dam”, cela signifie qu’une personne n’a aucun sentiment et qu’elle ne ressent pas ce qu’elle fait. C’est donc une façon de critiquer la personne et de dire qu’elle n’a pas de respect aux autres. 

Cette expression peut également être utilisée dans un autre contexte quand il y a une dispute et une bagarre, on dit alors : “mafich dam” pour dire que la dispute n’est pas été sanglante et qu’il n’y avait pas de sang. Ce qui veut dire que la bagarre n’était pas très dangereuse.

Yétafesh balad

L’expression “yétafesh balad” veut dire dans le dialecte égyptien qu’une personne cause le départ des autres. Une personne tellement désagréable que les autres s’en vont à sa vue. Et, le terme “balad” signifie que c’est un pays. Il est utilisé pour exagérer afin de montrer à quel point, les gens ne la supportent pas.

Hafez mish fahem

Dans le dialecte égyptien, notamment cairote, on utilise beaucoup cette expression “hafez mish fahem”. Il s’agit d’une expression qu’on critique une personne, ou qu’on plaisante. D’abord, que veut dire l’expression? “Hafez” veut dire “il a appris par coeur”, tandis que “fahem” signifie “il comprend”. En d’autres termes, il a appris par coeur, mais il ne comprend rien. C’est pour dire qu’une personne agit sans réfléchir et qu’elle n’est pas logique, ou qu’elle répète les paroles d’autrui sans les comprendre. Alors, évitez cette situation.

Proverbes : 

1- Namousséyétak kohli


Jadis, les gens plaçaient une sorte de rideau autour du lit pour empêcher les moustiques et les mouches de les embêter pendant qu’ils dorment. Ce type de rideaux, on l’appelle dans le dialecte égyptien “namousséya”. Ce mot dérive de moustique. Il signifie dans le dialecte  égyptien un pare-moustique. Mais que veut dire alors namousséyétak kohli. Le “kohli” est le bleu foncé. Cette expression est utilisée pour dire qu’une personne a fait la grasse matinée et qu’elle s’est réveillée en retard.

2- Del ragal wal del hita : Comme le mariage est ultra important en Egypte. Il est souvent perçu comme étant l’unique bouée de sauvetage qui peut aider les femmes à éviter la vie de célibat jusqu’aux derniers jours de sa vie. Toutefois, cette vision change de plus en plus. Ce proverbe dit « l’ombre d’un homme vaut mieux que l’ombre d’un mur ». Cela signifie qu’un homme pour une femme est plus utile que les pierres d’un mur ou d’un château. En cela, beaucoup de familles voient dans le mari et le mariage la sécurité pour leur fille.

3-  Eli yehsseb el hessabat fil hana yébat : 

Les Egyptiens sont généreux, mais aussi calculateurs. Pour éviter de faire de faux-pas, ils conseillent tout le temps de bien calculer avant d’agir. Ce proverbe se traduit par « celui qui calcule tout, en profite totalement ». Alors, calculez bien, pour passer une nuit douce et agréable. 

En rapport Posts

Quand la vie oscille… entre l’or véritable et le “Falso” étincelant
Argot

Quand la vie oscille… entre l’or véritable et le “Falso” étincelant

December 16, 2025
Quand les mots jouent des coudes: Petites leçons de finesse à l’égyptienne
Argot

Quand les mots jouent des coudes: Petites leçons de finesse à l’égyptienne

December 2, 2025
Quand les Égyptiens en ont plein le turban!
Argot

Quand les Égyptiens en ont plein le turban!

November 18, 2025

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

No Result
View All Result

NOUVELLES POPULAIRES

  • La mosquée Altinbugha Al-Maridani retrouve son éclat

    La Pyramide noire de Benben continue à être énigmatique

    0 shares
    Share 0 Tweet 0
  • Que faire si on tombe amoureux alors qu’on est en couple ?

    0 shares
    Share 0 Tweet 0
  • Les plus belles actrices françaises de tous les temps

    0 shares
    Share 0 Tweet 0
  • Univers 25 : Des utopies pour souris prédisent la fin du monde !

    0 shares
    Share 0 Tweet 0
Le Progrès Egyptien

Le Progrès Egyptien unique quotidien francophone en Egypte, fondé en 1893.

Actualités récentes

  • Trump annonce que le président Maduro a été “capturé et exfiltré” du Venezuela
  • Remise de vingt contrats de travail à des personnes handicapées
  • Le PM engage un dialogue amical avec les employés de l’usine SEMAF

Catégorie

  • Afficher
  • Politique de confidentialité
  • Contact

Le Progres ©2024 - Admined by Digital Transformation Management.

No Result
View All Result
  • Une
  • A l’égyptienne
  • Economie
  • Archéologie
  • Business
  • Sports
  • Culture
  • Femme
  • autres
    • Actualité Nationale
    • Analyses
    • Argot
    • Aquarelle
    • Art
    • Articles
    • Ça existe en Egypte
    • Chroniques
    • Fête Nationale
    • News
    • Horoscope
    • Bouquiniste
    • Interdit aux femmes
    • Jeunesse
    • Tourisme
    • Mini reportage
    • Mode de vie
    • Opinion
    • Célébrités
    • Science et médecine
    • Tips santé
    • National
    • Environnement
    • Dossier
    • Tips sport
    • Trend
    • Vision d’Egypte
    • Diplomatie
    • Afrique
  • Archives

Le Progres ©2024 - Admined by Digital Transformation Management.

Ce site web utilise des cookies. En poursuivant votre navigation sur ce site Web, vous acceptez l'utilisation de cookies. Consultez notre Politique de confidentialité et de cookies.