• Afficher
  • Politique de confidentialité
  • Contact
Tuesday, August 19, 2025

Président du conseil

Tarek Lotfy

Le Progrès Egyptien

Rédacteur en chef

Mohamed El Sayed El Azzawy

  • Une
  • A l’égyptienne
  • Economie
  • Archéologie
  • Business
  • Sports
  • Culture
  • Femme
  • autres
    • Actualité Nationale
    • Analyses
    • Argot
    • Aquarelle
    • Art
    • Articles
    • Ça existe en Egypte
    • Chroniques
    • Fête Nationale
    • News
    • Horoscope
    • Bouquiniste
    • Interdit aux femmes
    • Jeunesse
    • Tourisme
    • Mini reportage
    • Mode de vie
    • Opinion
    • Célébrités
    • Science et médecine
    • Tips santé
    • National
    • Environnement
    • Dossier
    • Tips sport
    • Trend
    • Vision d’Egypte
    • Diplomatie
    • Afrique
  • Archives
No Result
View All Result
  • Une
  • A l’égyptienne
  • Economie
  • Archéologie
  • Business
  • Sports
  • Culture
  • Femme
  • autres
    • Actualité Nationale
    • Analyses
    • Argot
    • Aquarelle
    • Art
    • Articles
    • Ça existe en Egypte
    • Chroniques
    • Fête Nationale
    • News
    • Horoscope
    • Bouquiniste
    • Interdit aux femmes
    • Jeunesse
    • Tourisme
    • Mini reportage
    • Mode de vie
    • Opinion
    • Célébrités
    • Science et médecine
    • Tips santé
    • National
    • Environnement
    • Dossier
    • Tips sport
    • Trend
    • Vision d’Egypte
    • Diplomatie
    • Afrique
  • Archives
No Result
View All Result
Le Progrès Egyptien
No Result
View All Result
Home Aquarelle

Du “Café des concierges” au “Titanic en dialecte saïdi”: quand un rêve fou prend vie

par Le progres Staff
August 15, 2025
in Aquarelle
Du “Café des concierges” au “Titanic en dialecte saïdi”: quand un rêve fou prend vie 1 - Le Progrès Egyptien
90
VUES
Share on FacebookShare on X

Par Samir Abdel-Ghany

Du “Café des concierges” au “Titanic en dialecte saïdi”: quand un rêve fou prend vie 3 - Le Progrès Egyptien
Du “Café des concierges” au “Titanic en dialecte saïdi”: quand un rêve fou prend vie 5 - Le Progrès Egyptien
Du “Café des concierges” au “Titanic en dialecte saïdi”: quand un rêve fou prend vie 7 - Le Progrès Egyptien

À Alexandrie, niché dans le bruissement des ruelles et le parfum salé de la mer, il existe un lieu qui n’est pas qu’un simple café : le Café des concierges. Là, entre les volutes de fumée et le cliquetis des tasses, se croisaient romanciers, poètes et rêveurs de grande envergure. Parmi eux, le romancier Haggag Oddoul, le poète Khamis Ezz El Arab… et un nom qui scintille d’une lumière singulière : Mohamed El-Borai, poète alexandrin à l’ironie tendre et à l’imagination débridée.Son idée ? Folle, diront certains. Sublime, diront d’autres. Adapter le légendaire Titanic… en dialecte saïdi, cette langue rugueuse et chaleureuse du sud de l’Égypte. Un Titanic transfiguré en opéra populaire, infusé d’âme paysanne, réinventé sous forme de film d’animation.Les obstacles furent nombreux. Les regards sceptiques aussi. Chacun, y compris moi, lui répétait que ce rêve n’avait aucune chance : trop cher, trop ambitieux, et surtout, sans promesse de profit. Mais El-Borai est de ceux qui voient ce que les autres ignorent. Il garda le cap. Et puis, une brèche s’ouvrit : l’intelligence artificielle. Ces nouveaux outils capables de dessiner et d’animer offraient enfin un navire à son rêve. Après des centaines d’essais infructueux, l’œuvre prit forme.Le résultat ? Titanic en dialecte saïdi, un bijou visuel où Leonardo DiCaprio et Kate Winslet côtoient une troupe de musiciens populaires tout droit sortis des noces villageoises. Les dessins séduisent par leur fraîcheur, les mouvements sont fluides, les paroles pleines d’humour, et la chanson — mélange de gaîté explosive et de folklore — pulse comme un cœur battant.Lorsqu’il mit en ligne cette création sur sa page personnelle, nul ne s’attendait à ce que la vidéo frôle les cent mille vues. C’est pourtant ce qui advint. Un chiffre qui n’est pas qu’une statistique : il témoigne d’un besoin, presque viscéral, de retrouver un art à la fois authentique et inventif.Car derrière ce projet se cache une vision claire : fusionner la puissance universelle d’une histoire mythique avec la chaleur du baroudi égyptien — cette parodie chantée qui flirte avec la comédie. El-Borai ne veut pas seulement divertir ; il veut plonger dans les racines du folklore égyptien et le traduire pour des oreilles du XXIᵉ siècle.Autour de lui, un équipage créatif : Ali Ismaïl, chanteur et compositeur au timbre ancré dans la terre, donne vie aux paroles. Gamal Rachad, maestro du mixage et de l’arrangement, sculpte les sons. Le jeune réalisateur Hany El-Qenawy signe une animation taillée sur mesure pour l’humour piquant de la chanson. Quant aux mots, ils portent la patte d’El-Borai, auteur de recueils comme Sentiments absurdes, capable d’alterner tendresse et mordant, tradition et modernité.Aujourd’hui, les studios d’animation frappent à sa porte. Titanic en dialecte saïdi pourrait bien n’être que la première escale. Une nouvelle traversée artistique se prépare déjà, peut-être encore plus audacieuse.Et ainsi, dans ce café où les rêves semblaient parfois se dissoudre dans le marc, un poète a prouvé que l’on peut tisser une étoffe somptueuse même avec “la jambe d’un âne” — comme le dit le proverbe égyptien. Que rien n’entrave l’élan d’un cœur obstiné. Et que parfois, les navires improbables atteignent bien l’autre rive.

En rapport Posts

Quand les enfants peignent le climat
Aquarelle

Quand les enfants peignent le climat

August 15, 2025
« La réalité et le rêve » de Hassan Abdel Fattah
Aquarelle

« La réalité et le rêve » de Hassan Abdel Fattah

August 8, 2025
L’incroyable atelier de gravure, une invitation à la découverte de soi
Aquarelle

L’incroyable atelier de gravure, une invitation à la découverte de soi

August 8, 2025

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

No Result
View All Result

NOUVELLES POPULAIRES

  • La mosquée Altinbugha Al-Maridani retrouve son éclat

    La Pyramide noire de Benben continue à être énigmatique

    0 shares
    Share 0 Tweet 0
  • Que faire si on tombe amoureux alors qu’on est en couple ?

    0 shares
    Share 0 Tweet 0
  • Les plus belles actrices françaises de tous les temps

    0 shares
    Share 0 Tweet 0
  • Univers 25 : Des utopies pour souris prédisent la fin du monde !

    0 shares
    Share 0 Tweet 0
Le Progrès Egyptien

Le Progrès Egyptien unique quotidien francophone en Egypte, fondé en 1893.

Actualités récentes

  • Inscription du Semsemia sur la Liste du patrimoine culturel de l’UNESCO
  • Lancement du 33e Festival international de musique et de chant de la Citadelle
  • Les concerts du festival d’El Alamein se poursuivent en présence d’un large public

Catégorie

  • Afficher
  • Politique de confidentialité
  • Contact

Le Progres ©2024 - Admined by Digital Transformation Management.

No Result
View All Result
  • Une
  • A l’égyptienne
  • Economie
  • Archéologie
  • Business
  • Sports
  • Culture
  • Femme
  • autres
    • Actualité Nationale
    • Analyses
    • Argot
    • Aquarelle
    • Art
    • Articles
    • Ça existe en Egypte
    • Chroniques
    • Fête Nationale
    • News
    • Horoscope
    • Bouquiniste
    • Interdit aux femmes
    • Jeunesse
    • Tourisme
    • Mini reportage
    • Mode de vie
    • Opinion
    • Célébrités
    • Science et médecine
    • Tips santé
    • National
    • Environnement
    • Dossier
    • Tips sport
    • Trend
    • Vision d’Egypte
    • Diplomatie
    • Afrique
  • Archives

Le Progres ©2024 - Admined by Digital Transformation Management.

Ce site web utilise des cookies. En poursuivant votre navigation sur ce site Web, vous acceptez l'utilisation de cookies. Consultez notre Politique de confidentialité et de cookies.