La langue française se nourrit d’expressions multiples et riches. Quel plaisir de parler ou de raconter une histoire de manière détournée.
Les expressions sont un extrait de la culture d’un pays ou parfois d’une simple région. Lorsque l’on souhaite parler couramment une langue, l’apprentissage des expressions devient alors vite un besoin pour enrichir son discours, mais aussi pour comprendre un natif lorsqu’il parle.
En France, on emploie beaucoup d’expressions françaises liées à une Histoire collective, des spécificités régionales ou encore des légendes traditionnelles.
Le Progrès Egyptien vous propose sous cette rubrique des expressions françaises qui font partie intégrante de la langue de Molière.
• Faire le dos rond

Cette expression a été inspirée par le monde animalier, notamment par les chats, qui se courbent pour se protéger du danger en attendant qu’il passe. On fait donc le dos rond en attendant que le flot des critiques passe.
Exemple : Pendant la réunion, il a préféré faire le dos rond plutôt que de contredire son patron.
• Comme un lapin pris dans les phares

Cette expression décrit une personne figée de peur, surprise ou paralysée, incapable de réagir face à une situation soudaine ou dangereuse. L’image vient du comportement réel des lapins (ou autres animaux) qui, la nuit, restent immobiles lorsqu’ils sont éblouis par les phares d’une voiture, au lieu de fuir.
Exemple : Quand le professeur m’a interrogé à l’improviste, je suis resté comme un lapin pris dans les phares.
• Envoyer planter ses choux

L’origine de cette expression remonte à l’Antiquité, et plus précisément à l’empereur Dioclétien qui, après avoir abdiqué, se serait retiré pour cultiver des choux, préférant cette vie simple à la charge de l’Empire. De manière familière et imagée, cette expression signifie congédier quelqu’un, le renvoyer, le priver de son emploi ou le mettre à la retraite. C’est une façon de dire qu’on le met à l’écart, qu’on le relègue à la campagne.
Exemple : Après son échec, son équipe l’a envoyé planter ses choux loin de la ville.