La langue française se nourrit d’expressions multiples et riches. Quel plaisir de parler ou de raconter une histoire de manière détournée.
Les expressions sont un extrait de la culture d’un pays ou parfois d’une simple région. Lorsque l’on souhaite parler couramment une langue, l’apprentissage des expressions devient alors vite un besoin pour enrichir son discours, mais aussi pour comprendre un natif lorsqu’il parle.
En France, on emploie beaucoup d’expressions françaises liées à une Histoire collective, des spécificités régionales ou encore des légen des traditionnelles.
Le Progrès Egyptien vous propose sous cette rubrique des expressions françaises qui font partie intégrante de la langue de Molière.
• Couper la poire en deux

Cette expression vient de l’idée simple de partager une poire en deux parts égales : chacun fait un effort pour que le partage soit juste. Elle signifie donc trouver un compromis, faire des concessions de part et d’autre pour arriver à un accord équitable.
Exemple : On n’était pas d’accord sur le prix, alors on a coupé la poire en deux.
• Serrer les dents

L’image est très concrète : lorsqu’on souffre ou qu’on fait un effort intense, on a tendance à contracter les mâchoires et à serrer les dents. L’expression signifie donc supporter une douleur physique ou morale sans se plaindre, faire preuve de courage face à une difficulté.
Exemple : Même fatiguée, elle a serré les dents et terminé son travail.
• Se saigner aux quatre veines

Expression imagée : elle évoque une personne qui si vide de son sang (donc de ses ressources) en ouvrant toutes ses veines, une image forte du sacrifice total. Elle signifie dépenser énormément d’argent, faire de grands sacrifices (souvent financiers), parfois au détriment de soi-même.
Exemple : Ils se sont saignés aux quatre veines pour payer les études de leurs fils.





